QuranCourse.com

Need a website for your business? Check out our Templates and let us build your webstore!

In the Shade of the Qur'an by Sayyid Qutb

Al-Baqarah ( Setting The Record Straight) 158- 177

Şafā and Marwah are among the symbols set up by God. Whoever visits the Sacred House for Pilgrimage or `Umrah, would do no wrong to walk to and fro between them. He who does good of his own accord shall find that God is most thankful, All- Knowing. (158)

Those who conceal the clear proofs and guidance We bestowed from on high, after We have expounded it clearly for mankind in the Book, shall be cursed by God and by others who curse. (159)

Excepted, however, shall be those who repent, mend their ways and make known the Truth: from these I shall accept their repentance; for I alone accept repentance and I am the Merciful. (160)

Those who reject the faith and die unbelievers shall incur the curse of God, the angels and all mankind. (161)

They shall remain under that curse for ever, their torment shall not be alleviated, nor shall they have a respite. (162)

Your God is the One God: there is no deity but He, the Compassionate, the Merciful. (163)

In the creation of the heavens and the earth; in the alternation of night and day; in the vessels that sail through the sea with what is useful for mankind; in the water God sends down from the sky giving life to the earth after it had been lifeless, causing all manner of living creatures to multiply on it; in the movement of the winds, and the clouds that run their courses between sky and earth: in all this there are signs for people who use their reason. (164)

Yet there are people who worship beings other than God, giving them a status equal to His, loving them as God alone should be loved; whereas the believers love God more than all else. If the unbelievers could but see, as see they will when they are made to suffer, that all might belongs to God alone, and that He is stern in retribution. (165)

[On that day] those who were followed will disown their followers and they all shall see their punishment, while all their ties are severed. (166)

The followers will say, ‘Would that we had another chance so that we can disown them as they have disowned us!’ Thus will God show them their works [in a way which causes them] bitter regrets. They shall never come out of the fire. (167)

Mankind, eat of what is lawful and wholesome on earth and do not follow Satan’s footsteps: he is indeed an open enemy for you. (168)

He enjoins you only to commit evil and indecency and to attribute to God something of which you have no knowledge.

(169)

When it is said to them, ‘Follow what God has revealed’, they say, ‘No; but we will follow only what we found our forefathers believing in.’ Why, even if their forefathers did not use reason at all, and followed no guidance. (170)

The unbelievers are like the one who shouts to that which hears nothing but a call and a cry. Deaf, dumb and blind, they understand nothing. (171)

Believers, eat of the wholesome things We have provided for you, and give thanks to God, if it is truly Him that you worship.

(172)

He has only forbidden you carrion, blood, the flesh of swine, and that on which a name other than God’s has been invoked.

But he who is driven by necessity, not intending to transgress nor exceeding his need, incurs no sin. God is much- Forgiving, Merciful. (173)

Those who suppress any part of the Scriptures God has revealed, and barter it away for a paltry price, eat nothing but fire in their bellies. God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. A grievous suffering awaits them. (174)

It is they who barter guidance for error and forgiveness for suffering. How great is their endurance of the Fire! (175)

That is because God has revealed the Book with the truth. Those who are at variance with the Book are most deeply in the wrong. (176)

Righteousness is not that you turn your faces towards the east or the west, but truly righteous is he who believes in God, the Last Day, the angels, the Book, and the Prophets; and gives his money, much as he may cherish it, to his kinsfolk, orphans, the needy, a stranded wayfarer, beggars, and for the freeing of slaves; who attends to his prayers and pays zakāt; and [truly pious are] they who keep their promises once made, and are patient in misfortune and adversity and in time of peril. Such are those who have proved themselves true, and such are the God-fearing. (177)

Overview

This new passage aims at correcting certain principles and clarifying some misconceptions concerning the true faith. It also continues the confrontation with the Jews of Madinah, to which we were introduced earlier. They did not cease to try to present falsehood in the guise of truth, and to cause confusion among the Muslims.

However, the tone this time is rather general, presenting principles that apply to the Jews of Madinah as well as other opponents of the new faith. It also identifies a number of pitfalls that the Muslims would do well to avoid.

To begin with, we have a reference to the pilgrimage ritual of walking between the two hills of Şafā and Marwah, near the Ka`bah, clarifying the confusion surrounding them as a result of pre-Islamic pagan traditions. To some extent, this is related to the institution of the Ka`bah as the universal direction of prayer for Muslims as well as to pilgrimage rituals.

This is followed by a fierce condemnation of Jews and Christians who conceal parts of their Scriptures, while making it clear that repentance and forgiveness remain open to those of them who wish to refrain from such practices. Those who persist will meet with harsh punishment.

Then comes a reaffirmation of the concept of God’s oneness, and a reference to the marvels of the natural world that attest to it. Those who reject God’s oneness are roundly condemned, while a scene from the Day of Judgement depicts how futile it will be for unbelievers to realize their wrongdoing when it is too late.

Referring to the Jewish arguments about what is lawful and unlawful of food and drink, the passage makes a general call to mankind to enjoy the wholesome and lawful things in life which God has provided for them. An account of things that are forbidden to eat and drink is also given in this section.

The passage resumes the attack on those who suppress or tamper with God’s revelations, threatening them with God’s wrath and their own humiliation, and a most severe punishment in the life to come.

As the passage is rounded off, we have a statement of the essential principles of faith and good works, highlighting the direct link between faith and action, and such are the God-fearing. (177)

reiterating the fact that it stems from one’s heart and emotions. It is no empty gesture or hollow ritual, but a deliberate and constant state of consciousness of God’s existence and power.

The passage continues to educate and inform, and to raise the Muslims’ understanding of the principles of their religion as well as their awareness of the hostile schemes and campaigns of their enemies to undermine their faith and sow chaos and confusion in their community.

A Very Significant Ritual

Şafā and Marwah are among the symbols set up by God. Whoever visits the Sacred House for pilgrimage or `Umrah, would do no wrong to walk to and fro between them.

He who does good of his own accord shall find that God is most thankful, All- Knowing. (Verse 158)

Several reports suggest a specific cause for the revelation of this verse; the most logical account, which is also the closest to the way of thinking Islam had cultivated in the minds of the early Muslims, is the following:

Walking between the two small hills known as Şafā and Marwah had been part of the pilgrimage rituals practised by the Arabs before Islam. However, two idols, Isāf and Nā’ilah, were erected on top of them, respectively. Hence, some Muslims felt uneasy about this walk because of the two idols that had been there, associating the two hills with polytheism.

Al-Bukhārī relates that, in answer to a question about walking between Şafā and Marwah, Anas, a Companion of the Prophet, said: “We used to consider them part of pre-Islamic ignorant tradition. With the advent of Islam, people stopped walking there as part of religious ritual. God then revealed the verse starting: “Şafā and Marwah are among the symbols set up by God.” Al-Sha`bī says: “Isāf was placed on Şafā and Nā’ilah on the Marwah, and people used to revere these idols. Hence, after Islam they felt uneasy about walking in between the two hills. Hence this verse was revealed.” No specific date can be determined for the revelation of this verse, but it seems more probable that it was revealed later than the verses dealing with the change of the direction of prayer. Although Makkah was hostile territory for the Muslims for many years after their migration to Madinah, it was possible for some of them to visit it for pilgrimage or `Umrah. It is most probably such individual Muslim pilgrims who were reluctant to include Şafā and Marwah in their rituals.

Their reluctance was the outcome of the long and rigorous process of education and purification they had undergone under their new faith. They developed a new sense of faith and religious understanding that made them question all the traditions and practices they had inherited from their pre-Islamic life, in case these were not sanctioned by Islam.

Islam shook the hearts of the Arabs who adopted it and penetrated the deepest recesses of their souls. It brought about a complete change in their psyche, perceptions and attitude. They began to view their pre-Islamic past with different eyes, and were inclined to divorce themselves from it completely. They no longer felt any affinity towards it; rather, it became a hateful legacy.

A closer study of that radical change brought about in the life of that generation by Islamic beliefs, principles and arguments would reveal how total and complete was the transformation they had undergone. It was as if the Prophet had shaken those people with an electric shock that reshaped their character and personality in a completely new form.

This is, in fact, the true essence of Islam: total departure from one’s previous jāhiliyyah1 convictions and outlook. One develops an acute sensitivity towards all that is un-Islamic, and all one’s inherited habits, customs, practices and traditions. Both heart and soul must be given up to the new religion.

Once that stage was reached in the life of that pioneering Muslim society, Islam began to adopt and reform those traditions and practices it considered acceptable and in line with its own principles, objectives and outlook. The Muslims then readopted those traditions and practices as part of Islam, and not because they had inherited them from their forefathers.

The incorporation of Şafā and Marwah in the pilgrimage rituals is a good example of this process. Clarifying the issue, the Qur’ān begins by stating: “Şafā and Marwah are among the symbols set up by God” (Verse 158) When a person walks now from one to the other in the prescribed manner, he is fulfilling an Islamic ritual, devoted to God alone. It has been purified and cleansed of all its pagan associations and significance. Muslims can perform the ritual with no fear of doing anything wrong or un-Islamic. “Whoever visits the Sacred House for pilgrimage or `Umrah, would do no wrong to walk to and fro between them. “ (Verse 158)

This was the case with most rituals of the pilgrimage practised by the Arabs in pre-Islamic days. All aspects pertaining to idolatry were abolished. Now all the pilgrimage rituals have become linked to Islamic principles and restored to the original form practised by Abraham, as will be discussed in detail later in the sūrah.

As for the `Umrah, its rituals are the same as the pilgrimage, except for attendance at Arafat and that it may be performed at all times. In both, walking between the two hills is a duty.

The verse ends with a statement praising voluntary acts of worship in general: “He who does good of his own accord shall find that God is most thankful, All-Knowing.” (Verse 158) This statement affirms that God would welcome and appreciate such acts and would reserve generous rewards for their doers. By its very wording, this verse implies that walking between the two hills is a good action which earns reward from God.

The word shākir, which means “thankful”, used in the Arabic original to describe God’s response to voluntary acts, conveys a very friendly impression. It has the added connotation that God Almighty is very pleased with these acts and thanks His servants for doing them. This would surely demand respect and modesty towards God on the part of His human servants. If God describes Himself as thankful to His servant for any good action that servant does, how can we be sufficiently grateful to God in our praise of Him? The connotations of divine compassion and mercy implied here defy description in human language.

1 This is an Islamic term that refers to the beliefs and concepts that prevailed in pre-Islamic Arabia, but it is often used by Islamic writers to refer to all non-Islamic social practices and traditions. The word is derived from the root ‘Jahl’ which means ignorance. Thus, it has come to mean a stare of mind associated with ignorance.

Suppressing The Truth

The verses that follow launch a sharp attack on those Jews who, as mentioned earlier, concealed facts that were revealed in their Scriptures, in the wake of the controversy they created over the change of the direction of prayer from Jerusalem to the Ka`bah. This suggests that they continued to exploit the situation, especially after Makkah was also instituted as the place of the pilgrimage for Muslims.

Those who conceal the clear proofs and guidance We bestowed from on high, after We have expounded it clearly for mankind in the Book, shall be cursed by God and by others who curse. Excepted, however, shall be those who repent, mend their ways and make known the Truth: from these I shall accept their repentance; for I alone accept repentance and I am the Merciful. Those who reject the faith and die unbelievers shall incur the curse of God, the angels and all mankind. They shall remain under that curse for ever, their torment shall not be alleviated, nor shall they have a respite.

(Verses 159-162)

The Jews and the Christians were already aware, on the basis of their own Scriptures, of the truth of Muĥammad’s mission. They had little doubt of his honesty and integrity. Nevertheless, they spared no effort to conceal and suppress what their Scriptures had to say about him. Manipulation of religious text and tampering with revealed Scriptures have, for a variety of reasons, been encountered on numerous occasions in history. There have always been people with a propensity for evading the truth, or ignoring or suppressing it, or changing it to suit their own aims and ends. Thy knowingly conceal the truth, suppressing all evidence of the veracity of which they are most certain. They even suppress verses in God’s book so that the truth they expound is kept away from people. They do all this in order to achieve some worldly gain. In fact, we often encounter examples of such suppression of the truth. Such people shall be cursed by God and man. They shall become pariahs, denied God’s mercy and rejected by their fellow men.

Exception is, of course, made of those who come to realize their folly, repent and abandon such practices: “Excepted, however, shall be those who repent, mend their ways and make known the Truth: from these I shall accept their repentance; for I alone accept repentance and I am the Merciful.” (Verse 160) The Qur’ān opens the door, as always, for those who repent and make amends, giving them another chance to see the light and make the change within themselves. To prove that the change is genuine, they are required to make up for the past by performing good deeds, being scrupulously honest in their actions, and championing the truth and abiding by it in all they say and do. They must have full confidence in God’s mercy and be certain that He will forgive and reward their repentance.

Those who persist and refuse to repent, however, shall meet their nemesis in the worst possible way, because they rejected God’s hospitality and consciously chose to perpetrate evil and falsehood: “Those who reject the faith and die unbelievers shall incur the curse of God, the angels and all mankind They shall remain under that curse for ever, their torment shall not be alleviated, nor shall they have a respite.” (Verses 161-162)

This general curse is considered a just reward for their abhorrent behaviour. They shall live as social outcasts, rejected by everyone and bereft of all dignity and respect.

Worst of all, they shall incur the curse of God, which is the most devastating of all humiliations.

Following that, there is a reiteration of the basic aspects of the concept of God’s oneness. To illustrate these, the sūrah cites a number of natural phenomena in the physical world that testify to God’s power and overall sovereignty. It then portrays a scene from the Day of Resurrection, showing the despair and confusion of those who reject God and deny His power and existence.

Your God is the One God: there is no deity but He, the Compassionate, the Merciful.

In the creation of the heavens and the earth; in the alternation of night and day; in the vessels that sail through the sea with what is useful for mankind; in the water God sends down from the sky giving life to the earth after it had been lifeless, causing all manner of living creatures to multiply on it; in the movement of the winds, and the clouds that run their courses between sky and earth: in all this there are signs for people who use their reason. Yet there are people who worship beings other than God, giving them a status equal to His, loving them as God alone should be loved; whereas the believers love God more than all else. If the unbelievers could but see, as see they will when they are made to suffer, that all might belongs to God alone, and that He is stern in retribution. [On that day] those who were followed will disown their followers and they all shall see their punishment, while all their ties are severed. The followers will say, ‘Would that we had another chance so that we can disown them as they have disowned us!” Thus will God show them their works [in a way which causes them] bitter regrets. They shall never come out of the fire. (Verses 163-167)

The oneness of God is the quintessence of faith. On the whole, the debate has never been about God’s existence, however differently his entity, attributes or role in the universe might be viewed or defined by different societies and religions. Man’s nature has always led him to the belief in God. But in recent human history, a new philosophy has emerged, never known in human thinking before, which totally denies the very notion of God. This intellectual monstrosity has very little chance of becoming universal, because it is self-defeating and is invalidated by the very nature and structure of the universe and our own existence in it.

The passage, therefore, affirms the principle of God’s oneness as an essential part of true faith and a solid foundation for man’s moral and social systems. The one God is the only deity to be adored and worshipped, and He is also the sole source of man’s moral codes and norms, and the origin of all the laws and regulations that govern and control man’s social, political and economic life and the life of the whole cosmos: “Your God is the One God: there is no deity but He, the Compassionate, the Merciful.” (Verse 163) We cannot fail to note how the truth of God’s oneness is emphatically stressed here in several ways. Thus, the Lord worshipped and obeyed by all creatures is the only God who legislates for all people making clear for them what moral values to uphold. It is from Him that they receive all their legislation.

This central concept of Islam is re-emphasized time after time in the Qur’ān, particularly in the parts revealed in Makkah. It is brought up here in the context of preparing the Muslim community for its crucial universal leadership role. The Qur’ān hammers home these concepts so as to leave people in no doubt that the principle of God’s oneness permeates all aspects of life and all parts of existence.

God’s sovereignty over this world and His active control of its affairs stem from His grace attributes. He is “the Merciful, the Compassionate.”

Those Using Their Reason

In the creation of the heavens and the earth; in the alternation of night and day; in the vessels that sail through the sea with what is useful for mankind; in the water God sends down from the sky giving life to the earth after it had been lifeless, causing all manner of living creatures to multiply on it; in the movement of the winds, and the clouds that run their courses between sky and earth: in all this there are signs for people who use their reason. (Verse 164)

This unique Qur’ānic approach in addressing the human mind and heart tends to heighten man’s feelings and emotions and make him behold and contemplate the wonders of the Universe. Familiarity may have blunted man’s appreciation of these marvels, but the verses invite him to reflect on the world around, as if for the first time, with open eyes and eager senses and a conscious heart. The physical world is full of beautiful mysteries and awe-inspiring events that have captivated many an eye and fascinated many a heart.

The world is a boundless festival of mystery, splendour and beauty. The Heavens, the Earth, the planets, the stars, the galaxies, are all floating along their decreed orbits with incredible harmony, in a vast expanse of limitless space of dizzying dimensions.

Man has been fascinated by this vast gallery of wonders long before he was able to get a glimpse, through study and science, of how it works and what lies behind it.

The cycle of day and night and the alternation of light and darkness, dawn and dusk, have sent a million shivers through the hearts and souls of men everywhere.

For the believing heart, it is a daily marvel to behold, despite its familiarity; a constant reminder of God’s magnificence and glory.

As for “in the vessels that sail through the sea with what is useful for mankind,” I admit that I had not fully appreciated the import of this statement until the day I travelled on board a large ship, which seemed like a dot in the ocean. Waves were hitting us from all sides while we were engulfed in an almost surreal world of endless blue.

Those who have experienced sea travel know that in the middle of the ocean one is entirely at God’s mercy and that it is only with God’s will and command that one is brought to the safety of the shore.

The sūrah highlights other natural phenomena: “the water Godsends down from the sky giving life to the earth after it had been lifeless, causing all manner of living creatures to multiply on it; in the movement of the winds, and the clouds that run their courses between sky and earth.” (Verse 164) All these phenomena deserve our attention, reflection and intelligent study. They are all manifestations of God’s awesome power and infinite mercy. Life is the greatest mystery of all. How does it spring out of the earth when water makes it fertile? How does it come about, starting gently at first before manifesting itself with full vigour? By what incredible process is it carried in a seed, an egg or a gene?

It is a question that has to be asked. It is no good brushing it aside or ignoring it, as some agnostics have tried to do. Some have even gone further and claimed that life can be created by man, without the need for God’s intervention! But even in the land where the ruling class prides itself on denying God altogether they have given up and were forced to admit that this is impossible without a Creator to give life.

Leading Soviet scientists do now openly admit this as a fact beyond man’s ability. 1 In the past Charles Darwin, the first to put forward the theory of evolution, tried hard to evade the question.

As for the wind and the clouds, and all other natural phenomena, it is not sufficient to advance a theory to explain or describe merely how winds blow, or how clouds form, or the process by which they function, or what their effects are. The central question, the real mystery, revolves around the origin of life itself: why has the world been created in the way it has, and by what methods? How did the universe come to exist in its present form which, in order to produce and sustain life, provides the right combination of elements such as wind, cloud, rain and soil, according to thousands upon thousands of perfectly balanced proportions and formulae? If any of these proportions were to change, life would not be possible. The secret lies in the intricate design and clear purpose of existence, and in the unity and compassion of the Creator.

“In all this there are signs for people who use their reason.” (Verse 164) Indeed, all man needs to do is to shake off familiarity and apathy and look afresh at the world around with a discerning eye and an enlightened heart. He should study every movement, scrutinize every phenomenon, and probe all secrets and mysteries, and let his ingenuity and imagination be fired so that he can grasp the splendour of the universe and the brilliance of its Maker.

Such refined awareness, such sensitivity, and such appreciation of the beauty, balance and perfection of the universe are derived from true faith. Faith gives the believer a new insight into the world around him and a new understanding of beauty, and turns life into one continuous celebration of the creation and glory of God.

Nevertheless, there are still those who neither look nor understand. That is the reason they go astray and lose direction in life.

“Yet there are people who worship beings other than God, giving them a status equal to His, loving them as God alone should be loved.” (Verse 165)

In those days these were idols carved out of stone or wood, or they were stars and planets, or angels and devils. In every age these deities take on different forms and sizes. Their common feature is that they are all forms of associating partners with God, whether they are invoked together with God, or treated merely as objects of adoration or on a par with God. In the worst case, they replace God altogether.

But the case is different with true believers: “whereas the believers love God more than all else.” (Verse 165) Their love for God supersedes their love for everything else in the world. The use of the term “love” here is both touching and appropriate, because the relationship between God and true believers is one of love and spiritual affection.

It is an intimate and private relationship, continuously renewed with an undying adoration.

1 This was written in the early 1960s. — Editor’s note.

Alliances Fall Apart

If the unbelievers could but see, as see they will when they are made to suffer, that all might belongs to God alone, and that He is stern in retribution. [On that day] those who were followed will disown their followers and they all shall see their punishment, while all their ties are severed. The followers will say, ‘Would that we had another chance so that we can disown them as they have disowned us!’ Thus will God show them their works [in a way which causes them] bitter regrets. They shall never come out of the fire. (Verses 165-167)

Were these transgressors to look ahead to the Day of Resurrection, they would realize their folly in worshipping anything or anybody other than God. All power belongs to Him. He has neither equals nor partners. They would also see the hopelessness of their actions and the severity of the punishment awaiting them. The leaders shall disassociate themselves from their followers, and shall be exposed as powerless to help them, or even help themselves. The truth of God’s oneness and His absolute power would be clearly manifest. The followers, on the other hand, would wish for a second chance of life in order to denounce and disown those false gods and leaders. The full extent of the fraud and the delusion under which they had been living would be exposed.

It is an awesome scene in which all the hypocrisy and the insincerity and futility of the relationship between the two groups is brought fully into the open. And then come the pain and the torment: “Thus will God show them their works [in a way which causes them] bitter regrets. They shall never come out of the fire.” (Verse 167)

Which Path To Follow

This is followed by an invitation to all mankind to enjoy the good things in life and avoid the harmful ones. This is coupled with a warning against following the suggestions of Satan, who will only advise people to do evil and harmful things and to arrogate to themselves the right to legislate without reference to God. There is also a warning against following others blindly in matters of religion, and a denunciation of the worship of any deity other than God Almighty, neatly linking this passage with the preceding one.

Mankind, eat of what is lawful and wholesome on earth and do not follow Satan’s footsteps: he is indeed an open enemy for you. He enjoins you only to commit evil and indecency and to attribute to God something of which you have no knowledge. When it is said to them, ‘Follow what God has revealed, they say, ‘No; but we will follow only what we found our forefathers believing in.’ Why, even if their forefathers did not use reason at all, and followed no guidance. The unbelievers are like the one who shouts to that which hears nothing but a call and a cry. Deaf, dumb and blind, they understand nothing. (Verses 168-171)

Having set out the argument for God’s oneness and shown Himself as the Creator of all, and exposed the utter failure of those who worship gods other than Him, God Almighty states in these verses that He is also the provider and sustainer of life.

Accordingly, He is the ultimate authority to decide what food is lawful and what is unlawful; an aspect of exercising His authority as the only God. The Creator who makes and provides is also the authority who decides what is lawful and what is not.

The law, Sharī`ah, is thus inextricably intertwined with belief.

The verses give the whole of mankind permission to enjoy the food God has provided on earth, with the exception of what He has forbidden — which will be mentioned later in the sūrah. People are also instructed here that they should listen only to God concerning what may or may not be lawful for consumption. They should not listen to Satan’s views in these matters, because, as their sworn enemy, he will not give them good advice. He will only mislead them and encourage them to decide what is and is not lawful of their own accord, with no reference to God’s guidance, as the Jews used to do, and as the Arab idolaters used to claim.

These instructions show plainly how realistic and practical Islam is, and how genuinely aware of man’s nature and needs. The rule is that everything is lawful with the exception of a few things, which are listed in the Qur’ān by name.

God has created the earth and all its products for man’s free use, enjoyment and benefit. The exceptions and restrictions are made only to safeguard man’s interests, and to ensure that he does not over-consume, or abuse the resources God has provided for him. The most important condition, however, is that man should not refer to anybody other than God for the identification of those items that are not permissible, and for the determination of the limits and the conditions under which the permissible ones should be consumed and used. If they do not, then they will be listening to Satan’s promptings, and he is wont to bid people to commit only evil and indecency.

The sūrah derides the argument put forward by the Arab idolaters or the Jews, or both, who insist that they will only follow what their forefathers followed: “Even if their forefathers did not use reason at all, and followed no guidance.” That is exactly what the Qur’ān condemns. When it comes to defining matters relating to faith, the Qur’ān rejects all authority other than God’s, and flatly condemns those who follow blindly inherited traditions and practices.

The next verse gives a humiliating image of those blind followers of earlier generations, depicting them as herds of sheep that can hear the shouting and the sounds made by their shepherds but do not understand what those words actually mean. In fact, as the sūrah goes on we realize that they are worse. For while sheep can, at least, see, hear and bleat, while these are heedless and even worse: “The unbelievers are like the one who shouts to that which hears nothing but a call and a cry. Deaf dumb and blind, they understand nothing.” (Verse 171)

Such people may very well have ears, tongues and eyes of their own, but what good will these do them if not put to proper use? They might as well have none. That is indeed the lowest and the most contemptible state that human beings can reach:

when they give up their intelligence and discerning faculties. No one other than God has the authority to ordain or pronounce over matters of religion, law or behaviour.

Things Forbidden To Eat

The sūrah then gives believers specific rules on the various types of animal meat that they may eat, denouncing the Jews, who argue over this matter although it has been adequately discussed in their own Scriptures.

Believers, eat of the wholesome things We have provided for you, and give thanks to God, if it is truly Him that you worship. He has only forbidden you carrion, blood, the flesh of swine, and that on which a name other than God’s has been invoked. But he who is driven by necessity, not intending to transgress nor exceeding his need, incurs no sin. God is much-Forgiving, Merciful. Those who suppress any part of the Scriptures God has revealed, and barter it away for a paltry price, eat nothing but fire in their bellies. God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. A grievous suffering awaits them. It is they who barter guidance for error and forgiveness for suffering. How great is their endurance of the Fire! That is because God has revealed the Book with the truth. Those who are at variance with the Book are most deeply in the wrong. (Verses 172-176)

God addresses believers by their most important quality of having accepted the faith, clearly underlining their special relationship with Him and making it clear that they should accept only His instructions and guidelines with respect to what is or is not lawful and permissible. They are reminded that He alone provides for them and shows them what is permissible and what is not. Nothing good or wholesome has been forbidden, only what is harmful and corrupt. The purpose behind these few restrictions is not to deprive people or curb their enjoyment of the good things God has made available, and for which they should show gratitude. God directs them to thank Him if they truly worship Him alone. Thus, they are taught that thanksgiving is an act of worship. “Believers, eat of the wholesome things We have provided for you, and give thanks to God, if it is truly Him that you worship.” (Verse 172)

Then comes a list of what has been forbidden for the Muslims to eat. It starts with an Arabic word which indicates that the restriction is limited to the given items: “He has only forbidden you carrion, blood, the flesh of swine, and that on which a name other than Gods has been invoked.” (Verse 173)

Both carrion — dead putrefying flesh — and blood are unhygienic and offensive to human taste. Centuries after this Qur’ānic statement was revealed, modern medical research has shown that both attract harmful germs and carry deadly substances. There could he many more reasons why they were forbidden by Islam, which modern medical science has yet to discover.

The next item is the flesh of swine, about the banning of which some have recently raised doubts. The pig is an unattractive animal with foul habits, and God has forbidden its flesh a very long time ago. Only recently, human knowledge has shown it to be singularly prone to infection with parasitic worms that are a serious health hazard to humans. Some may yet argue that advances in health care and modern cooking methods have reduced or even eliminated this risk. But this has only come to light several centuries after Islam, and there is no guarantee that pig’s meat does not carry other risks of which we are yet to become aware. Islamic law has been well ahead of human science by many centuries. It deserves our unqualified trust. It must be considered the final arbiter in what is wholesome and what is not. It is the legislation revealed by the One who is wise and who knows all.

The meat of animals slaughtered in dedication to something or someone other than God is forbidden for Muslims to eat for that very reason. There is nothing physically wrong with the meat, but it is spiritually tainted by the fact that it was sacrificed in reverence of a creature of God. This impairs one’s loyalty to, and faith in, God. This makes it akin to material impurity and dirtiness. Of all prohibited things this type is most relevant to faith.

It becomes clear, yet again, how strongly and closely the principle of God’s oneness is linked to the source of religious guidance and lawmaking in Islam, God Almighty.

In establishing the above restrictions, however, Islam takes account of the circumstances under which they would apply. Necessities could arise which would entail a measured lifting or relaxation of those restrictions. These are dictated strictly by the need at the time, and on condition that consumption of forbidden meat is not, in any way, permitted for reasons of self-indulgence or in defiance of God’s instructions.

“But he who is driven by necessity, not intending to transgress nor exceeding his need, incurs no sin. God is much-Forgiving, Merciful.” (Verse 173) This is a general Islamic principle in all matters of this kind, and can be extended to situations of a similar nature. Any life-threatening situation creates a necessity which would allow a person to eat or drink forbidden things if alternatives cannot be found, within the conditions mentioned above.

Scholars differ in their definition of what constitutes necessity. Are the situations in which necessity exists only those specifically cited by God, or could other, similar circumstances be included? Nor is there any consensus of opinion among scholars on what constitutes relieving the necessity: is it confined to the smallest of measures, or is it a full meal or drink? However, we are happy to confine our discussion here to pointing out the general principles that are of relevance in these matters, without discussing these differences in detail.

Suppression Of God’s Revelations

The Jews created considerable controversy around the Qur’ānic pronouncements on permissible and forbidden food and drink. Elsewhere, the Qur’ān informs us of other types of meat that had been forbidden to the Jews but which Muslims were allowed to eat: “To those who followed the Jewish faith did We forbid all animals that have claws; and We forbade them the fat of both oxen and sheep, except that which is in their backs and entrails or what is mixed with their bones.” (6: 146) All these are lawful to Muslims.

The Jews might have disputed this relaxation of the earlier prohibition. They even argued about other forbidden things, although these were forbidden them in their own Scriptures. Their aim, of which they never lost sight, was to create doubts about Qur’ānic commandments and undermine the fact that they were revealed by God.

This explains the strong denunciation of those who suppress what they know to he God’s revelation. “Those who suppress any part of the Scriptures God has revealed, and barter it away for a paltry price, eat nothing but fire in their bellies. God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. A grievous suffering awaits them.

It is they who barter guidance for error and forgiveness for suffering. How great is their endurance of the Fire! That is because God has revealed the Book with the truth. Those who are at variance with the Book are most deeply in the wrong.” (Verses 174-176)

The verses may be directed at people of earlier Scriptures, Jews and Christians, but the condemnation applies in the widest possible sense. All those who deliberately and systematically suppress the truth, especially religious truth, or manipulate it for power or worldly gains of any kind, stand condemned by God, and are doomed to incur His wrath and a stern punishment in the hereafter. Even if they were to gain this whole world for such suppression, it remains a paltry price when compared with what they lose of God’s pleasure and His reward in the life to come.

They “eat nothing but fire in their bellies.” (Verse 174) Here we have a description that is in perfect harmony with the scene being portrayed. Their gain for suppressing the truth is nothing but fire in their bellies. Indeed they are portrayed eating fire. Yet the description is factual. When they are in hell, the fire makes their clothes and their food. As an additional disgrace and humiliation, they are totally ignored in the life to come. Their isolation is given a very graphic description in the text: “God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. A grievous suffering awaits them.” (Verse 174)

Another expressive description tells us that they have made an utterly foolish choice by exchanging success for failure and making a losing deal. “It is they who barter guidance for error and forgiveness for suffering. How great is their endurance of the Fire!” (Verse 175)

The sarcasm is unmistakable, but it fits the vile actions of concealing the truth that God has revealed for the guidance and benefit of all mankind, and rightly castigates the folly of rejecting guidance and accepting humbug.

The result of deliberately concealing or disputing God’s revealed truth is a life of constant turmoil, confusion and conflict with human nature. It is a life of permanent conflict and discord. “That is because God has revealed the Book with the truth. Those who are at variance with the Book are most deeply in the wrong.” (Verse 176) Such an outcome has been seen time and again in human society, in accordance with God’s true warning; history is evidence of its veracity.

What Constitutes Righteousness

This passage concludes with a verse that outlines the principles of true faith together with the rules of proper Islamic conduct:

Righteousness is not that you turn your faces towards the east or the west, but truly righteous is he who believes in God, the Last Day, the angels, the Book, and the Prophets; and gives his money, much as he may cherish it, to his kinsfolk, orphans, the needy, a stranded wayfarer, beggars, and for the freeing of slaves,’ who attends to his prayers and pays zakāt; and [truly pious are] they who keep their promises once made, Al-Baqarah (The Cow) | SETTING THE RECORD S TRAIGHT 187

and are patient in misfortune and adversity and in time of peril. Such are those who have proved themselves true, and such are the God-fearing. (Verse 177)

The subject of this verse is clearly linked to the issue of the direction of prayer and the controversy surrounding it, as discussed earlier. It now establishes a comprehensive principle that covers this issue and all matters that the Jews of Madinah were wont to dispute. These mostly centred on new religious rituals and forms of worship introduced by Islam and which differed from their own.

The purpose behind the change of the place Muslims face in prayers, and indeed all aspects of worship and ritual, has never been the direction people face, or indeed any outward form. These are not what gives worship its value or meaning, nor what makes people good and righteous. Righteousness is the result of a total feeling, an attitude and a mode of behaviour which shape the individual’s conscience and the mind set of the community. It is a discipline whose effects are immediately and constantly apparent in one’s life and the life of society as a whole. Without these aspects, facing east or west, or turning one’s face to the right and to the left at the end of prayer or the performance of the various movements of prayer would have no effect or significance.

“Truly righteous is he who believes in God, the Last Day, the angels, the Book, and the Prophets...“ Taken as a whole, the verse spells out the total sum of goodness, or righteousness. What, then, gives these beliefs and actions their value and meaning?

What is the value of believing in God, the Last Day, the angels, the Book, and the Prophets?

Belief in God marks a definite turning point in one’s life, at which one is freed from servitude and submission to all manner of powers, forces and desires, and submits to God alone. It is a transformation from chaos to order, from aimlessness to purpose, and from fragmentation to unity. It is a focal point around which all mankind stands equal in the eyes of God and which gives the whole of existence direction, balance, and coherence.

Belief in the Last Day is a belief in universal and divine justice. It is a testimony to the fact that human life on earth is not without purpose or value or order, and that good works that seem to go unrewarded shall certainly be rewarded.

Believing in the angels is an essential part of believing in a world that is beyond human perception. It is what distinguishes the way humans perceive the world and understand it from the way animals do. Animals perceive the world through their senses and instincts, while man believes in a world that lies beyond the reach of his perception.1

To believe in the Books and the Prophets means to attest, without reservation, to the truth, honesty, and integrity of all the revealed Books and all the Prophets and messengers God commissioned to deliver them at various times of human history.

This leads to a belief in the unity of the human race, serving God alone, abiding by one and the same religion and adhering to one universal divine order. This outlook has a profound effect on the personality of the believer, who is seen as custodian of the heritage of God’s messengers and divine messages.

The next clement of righteousness is to spend money, dear as it may be, on one’s near of kin, orphans, the needy, the stranded traveller, beggars, and for the freeing of slaves. The significance of this commendable act of charity and sacrifice is that it liberates man from stinginess, selfishness, greed and excessive love of wealth, which cripple one’s ability to give and help those who are in need. It is a highly spiritual act of altruism when someone of means has the courage and the generosity to give away his dearest and most precious possessions. It is an act of liberation for the human soul when man rises above worldly desires and materialistic instincts. It is an admirable achievement, which Islam commends and values very highly.

It is characteristic of the Islamic approach that it aims, first and foremost, at liberating man from his own internal prejudices, weaknesses and desires before going on to liberate him from the pressures and influences of the society around him.

Unless one overcomes one’s own egotism, one is not likely to stand up to evil and temptation in the world outside.

Charity is also a social value that strengthens the bonds of love and trust within the family unit, the vital nucleus of society, and preserves the dignity of its members.

Charity towards orphans in society achieves social justice and helps to save the young and the weak from homelessness, corruption and abuse. For the needy and the destitute, charity provides the care and security by which their dignity is preserved, their standing in society may be enhanced, and their contribution to society assured. It ensures that not a single person in the community is lost, or left uncared for. For travellers who, for one reason or another, find themselves stranded in foreign lands or in societies where they feel alienated, charity can be a lifeline. It is an emergency measure to alleviate an unexpected hardship, and by which they are made to feel that they belong to the global human family.

Begging is a practice Islam abhors. It is forbidden to those who can earn a minimum of sustenance or have jobs. Charity by those who have the means aims to stop this evil practice.

Charity has played a vital role in Islam’s fight against slavery. It provided the means to free those unfortunate enough to have been taken prisoner in wars against Islam. This is done by either buying slaves to set them free, or by giving a slave Al-Baqarah (The Cow) | SETTING THE RECORD S TRAIGHT 189

money to buy his own freedom, at a price he agrees with his master. Under Islam, slaves became entitled to their freedom as soon as they demanded it, and they were helped to regain their liberty and dignity by allocating them money from charity and zakāt. Slaves would then become wage earners, entitled to receive zakāt. Every effort would be made to speed up their total freedom.

The verse adds that the regular observance of prayer is another important aspect of righteousness. Prayer is more than a sequence of bodily movements, and there is more to it than facing in a certain direction, east or west. It is more than a simple act of spiritual meditation. Prayer, an act of total submission and dedication to God, epitomizes the entire Islamic outlook on life.

Islam recognizes the human being as a complex entity comprising body, mind and soul, and perceives no contradiction or conflict among their respective roles or needs.

It, therefore, sees no need for suppressing the functions or needs of any one of them in order to satisfy any of the others. From this perspective we can clearly see how prayer combines the activity of all three elements in an integrated act of worship dedicated completely to the adoration and glorification of God Almighty. The bodily movements of standing (qiyām), bowing (rukū`) and prostration (sujūd), and the recitation of Qur’ānic verses and other prescribed text and the deliberate reflection required on that, and exclusive devotion to God, coalesce beautifully during prayer in a unique and splendid combination. Maintaining this standard in the performance of prayer is a reminder and a fulfilment of the essence and purpose of Islam as a whole.

Paying the zakāt duty is another aspect of righteousness. This is a social tax instituted by God Almighty, the ultimate provider, as a token of the entitlement of the poor to a share in the wealth of the rich. It is clear from the text that zakāt is separate from, rather than a substitute for, the charitable spending mentioned earlier.

While giving to those causes is voluntary, payment of zakāt is a religious duty in its own right, and both are essential factors in attaining righteousness. Unless this was the case, obviously there would be no meaning in giving zakāt a separate mention in the same verse.

Keeping one’s promises is another aspect of righteousness that the Qur’ān frequently highlights as a feature of true faith and humanity. It is a quality that stems from honesty to God and fulfilment of one’s promises to Him. Furthermore, it is an essential requirement for creating an environment of mutual trust and confidence among individuals, societies and nations. History will readily testify to the Muslims’ impeccable record in honouring agreements, promises and treaties with allies and enemies alike. Islam has given an unparalleled example of integrity that can never be surpassed.

Al-Baqarah (The Cow) | SETTING THE RECORD S TRAIGHT 190

Steadfastness and perseverance in times of adversity and hardship, and in the face of danger, are necessary qualities for the education and development of strong individuals with solid characters who will stand firm, come what may. Under such conditions the faithful never lose hope or confidence in God, nor will they seek help from any source other than Him.

For the Muslim community, or ummah, to fulfil its great role of universal leadership of mankind and its task of instituting justice and equality in the world, it is necessary to collectively acquire these qualities. All should have the resilience to withstand poverty, weakness, loss of friends and allies, shortage of manpower and resources, and the rigours and consequences of war and striving to serve God’s cause.

The construction of this part of the verse in the Arabic original indicates that this quality is singled out as especially significant in the context of the verse as a whole.

This gives added importance and a higher status in the sight of God to those possessing this quality. 2

Thus we see how, in the inimitable style of the Qur’ān, a single short verse combines the essentials of faith and personal and financial Islamic obligations and presents them as a complete code under the all-embracing title of al-birr, which has been variously interpreted as ‘righteousness’, ‘ultimate goodness’ or, indeed, ‘faith’.

It is essentially a concise and complete statement of the basic philosophy of Islam and the principles of the Islamic code of living that must be evident in any Muslim society.

The verse ends with the words: “Such are those who have proved themselves true, and such are the God fearing.” (Verse 177) They will have been sincere in their faith and their commitment to God, and they will have proved themselves capable of translating that faith into a practical way of life. They are also God-fearing because they are conscious of God and of their bond with His power and grace, and they are conscientious in fulfilling their obligations towards Him.

In reflecting on the contents of this verse, one can clearly visualize the great heights to which God is aiming to raise human beings through Islam, His constitution. But as one looks at those who ignore Islam, or those who resist it and suppress or persecute its followers and supporters, and those who simply turn away from it, one cannot help being filled with sorrow.

Yet we must not despair. Our faith and trust in God fill our hearts with hope and confidence that the day is coming when humanity will come around to seeing the profound value, universal beauty and eternal qualities of Islam.

1 This is fully discussed in our commentary on the first few verses of this sūrah, pp.28-30

2 See the commentary on Verses 128-130 in this volume, pp.160-167

Reference: In the Shade of the Qur'an - Sayyid Qutb

Build with love by StudioToronto.ca