QuranCourse.com

Need a website for your business? Check out our Templates and let us build your webstore!

The Life Of Ibn Hanbal by Ibn Al-Jawzi

Acknowledgments

My greatest debt of gratitude is to Dr. ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī, who has produced two annotated critical editions of this work. In the course of preparing this edition, I have had recourse to several manuscripts of the Manāqib, but found only a few places where I think the best reading may be different from the one Dr. al-Turkī has adopted. On every page I have benefited from his careful lists of variants, his voweling of unusual names, and his explanatory notes and references. I have also been impressed with his scholarly integrity and self-restraint, as proven—among other things—by his inclusion of reports that advocate positions he disagrees with.

A full account of the manuscript tradition appears in the note on the text. I am very grateful to Jeremy Farrell, who obtained a copy of the Dār al-Kutub manuscript and solved the technical problems associated with sending me a digital copy. It is a pleasure to thank Saud AlSarhan for obtaining a copy of the Ẓāhiriyyah manuscript from Imam Muḥammad ibn Saʿūd Islamic University, and to thank Bernard Haykel for mailing it to me. I would also like to thank Sinéad Ward and Frances Narkiewicz of the Chester Beatty Library for sending me their manuscript of the Manāqib.

I am also indebted to Mr. Farrell and to Albert Johns for kindly agreeing to take on the job of translating almost all of the isnāds. Though busy with their own work, Jeremy and Albert cheerfully and speedily produced an enormous amount of remarkably accurate English text just when I needed it most. Emily Selove did equally good work with one of the long lists of names. I could never have finished this project without their help.

As always when I translate, I learn once again to appreciate my friends for how much my friends know and how generous they are in sharing it. My project editor, Tahera Qutbuddin, made many suggestions and corrections, all of them judicious and kindly conveyed. It is not general practice to thank project editors for their help in particular instances, and most of Tahera’s emendations have indeed been incorporated silently, but in several cases her astuteness in solving an utterly vexing conundrum so merits recognition that I have credited her in defiance of custom. Our colleagues at the Library—notably Joseph Lowry, James Montgomery, Devin Stewart, and Shawkat Toorawa—also solved a number of seemingly intractable problems, and our managing editor, Chip Rossetti, was also an unfailing source of good counsel. I am grateful to Stuart Brown for his inspired typography, and to Allison Brown and Alia Soliman for carefully proofreading the text. Jamal Ali, Muhammad Habib, Stefan Heidemann, Nuha Khoury, Peter Pormann, Nasser Rabbat, and Dwight Reynolds all responded to queries in their various areas of expertise. Charles Perry supplied generous answers to many questions about food and cookery. I am equally grateful to master chef Brigitte Caland, whose Abbasid-inspired luncheons allowed me to taste the dishes that Ibn Ḥanbal ate (or more usually, did not eat).

I am delighted to acknowledge the help of Christopher Melchert, who answered many queries, and made several helpful comments in his review of the first edition; Faisal Abdallah, who carefully read through the first volume of the first edition and brought a number of errors to my attention; and Kyle Gamble, who brilliantly corrected a bad mistake in 61.2. I also thank Marcia Lynx Qualey for the insightful questions she posed in two interviews published in her blog. I thank my friends in Malta, especially Annabel Mallia, David Mallia, Olvin Vella, and the people of Senglea, for showing me that some of Ibn Ḥanbal’s language still survives in the most unexpected of places. I am grateful to my wife, Mahsa Maleki, not only for putting up with my many late nights at the office, but also for her help with the name-lists (which proved that pre-modern people were quite right about the helpfulness of reading aloud). Finally, I am indebted to our general editor, Philip Kennedy, for envisioning a project as ambitious as the Library of Arabic Literature, and for generously allowing me to take part in it.

Reference: The Life Of Ibn Hanbal - Ibn Al-Jawzi

Build with love by StudioToronto.ca